Impara Lingue Online! |
||
|
|
Da quando non lavora più?
|
منذ متى لم تعد هي تشتغل؟
mndh mtjh lm tyd x'i tshtghl |
||
Da dopo il suo matrimonio?
|
منذ زواجها؟
mndh zuagx'a |
||
Sì, lei non lavora più da quando si è sposata.
|
نعم، هي لم تعد تشتغل منذ أن قد تزوجت.
nym, x'i lm tyd tshtghl mndh a'n qd tzugt |
||
Da quando si è sposata, non lavora più.
|
منذ أن قد تزوجت لم تعد هي تشتغل.
mndh a'n qd tzugt lm tyd x'i tshtghl |
||
Da quando si conoscono, sono felici.
|
منذ أن تعارفا أصبحا سعيدين.
mndh a'n tyarfa a's'bxha syidin |
||
Da quando hanno bambini, escono raramente.
|
منذ أن أصبح لهما أطفال صارا نادراُ ما يخرجان.
mndh a'n a's'bxh lx'ma a't'fal s'ara nadrao ma ixrgan |
||
Quando telefona?
|
متى تتصل هي بالتلفون؟
mtjh tts'l x'i baltlfun |
||
Durante il viaggio?
|
هل أثناء السير؟
x'l a'thnay' alsir |
||
Sì, mentre guida.
|
نعم، أثناء ما هي تقود السيارة.
nym, a'thnay' ma x'i tqud alsiarah |
||
Lei telefona mentre guida.
|
هي تتكلم بالتلفون أثناء ما هي تقود السيارة.
x'i ttklm baltlfun a'thnay' ma x'i tqud alsiarah |
||
Lei guarda la TV mentre stira.
|
هي تشاهد التلفزيون أثناء ما هي تكوي.
x'i tshax'd altlfziun a'thnay' ma x'i tkui |
||
Lei ascolta la musica mentre fa i compiti.
|
هي تسمع الموسيقى أثناء ما هي تعمل واجباتها.
x'i tsmy almusiqjh a'thnay' ma x'i tyml uagbatx'a |
||
Non vedo niente se non metto gli occhiali.
|
لا أرى شيئًا، عندما أكون بلا نظارة.
la a'rjh shij'an'a, yndma a'kun bla nz'arah |
||
Non capisco niente se la musica è così forte.
|
لا أفهم شيئًا، عندما تكون الموسيقى هكذا عالية.
la a'fx'm shij'an'a, yndma tkun almusiqjh x'kdha yaliah |
||
Non sento odori, quando ho il raffreddore.
|
لا أشم شيئًا، عندما يكون عندي زكام.
la a'shm shij'an'a, yndma ikun yndi zkam |
||
Se piove, prendiamo un tassì.
|
سنأخذ سيارة أجرة، إن هي أمطرت.
sna'xdh siarah a'grah, i'n x'i a'mt'rt |
||
Se vinciamo al lotto, facciamo il giro del mondo.
|
سنسافر حول العالم إن نحن ربحنا في اليانصيب.
snsafr xhul alyalm i'n nxhn rbxhna fi alians'ib |
||
Se non arriva presto, cominciamo a mangiare.
|
سنبدأ بالأكل، إن لم يأت بعد قليل.
snbda' bala'kl, i'n lm ia't byd qlil |
||