![]() |
Impara Lingue Online! |
![]() |
|
|
|
Mi chiami un tassì, per favore.
|
ٹیکسی کو بلا دیں
taxy ko bulaa den
|
||
Quanto costa fino alla stazione?
|
اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟
station tak ka kiraya kitna ho ga?
|
||
Quanto costa fino all’aeroporto?
|
ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟
airport tak ka kiraya kitna hoga?
| ||
Sempre diritto, prego.
|
سیدھے چلیے
seedhay chaliye
|
||
Qui giri a destra, per favore.
|
یہاں دائیں مڑ جایں
yahan seedhay haath par murr
|
||
All’angolo giri a sinistra, per favore.
|
وہاں کونے پر بائیں طرف
wahan konay par ultay haath ki taraf
| ||
Ho fretta.
|
مجھے جلدی ہے
mujhe jaldi hai
|
||
Ho tempo.
|
میرے پاس وقت ہے
mere paas waqt hai
|
||
Vada più piano, per favore.
|
آہستہ چلائیے
aahistaa chlayie
| ||
Si fermi qui, per favore.
|
یہاں روک دیجیے
yahan rok degiye
|
||
Aspetti un momento, per favore.
|
تھوڑی دیر انتظار کیجیے
thori der intzaar kiijiye
|
||
Ritorno subito.
|
میں ابھی واپس آتا ہوں
mein for" aata hon
| ||
Mi dia la ricevuta, per favore.
|
مجھے ایک رسید دیجیے
mujhe aik raseed degiye
|
||
Non ho spiccioli.
|
میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں
mere paas chutte paisay nahi hain
|
||
Va bene così, il resto è per Lei.
|
ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے
theek hai, baqi aap rakhiye
| ||
Mi porti a questo indirizzo.
|
مجھے اس پتے پر پہنچا دیں
mujhe is pattay par pouncha den
|
||
Mi porti al mio albergo.
|
مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں
mujhe mere hotel mein pouncha den
|
||
Mi porti alla spiaggia.
|
مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں
mujhe samandar ke kinare pouncha den
| ||