![]() |
Impara Lingue Online! |
![]() |
|
|
|
Io disegno un uomo.
|
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
||
Prima la testa.
|
پہلے سر-
pehlay sir-
|
||
L’uomo indossa un cappello.
|
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mard ke sir par topi hai -
| ||
Non si vedono i capelli.
|
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
||
Non si vedono neanche le orecchie.
|
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
||
Non si vede neanche la schiena.
|
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
| ||
Io disegno gli occhi e la bocca.
|
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
mein aankh aur mun bana raha hoon
|
||
L’uomo balla e ride.
|
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
|
||
L’uomo ha il naso lungo.
|
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ki naak lambi hai -
| ||
Lui ha in mano un bastone.
|
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
is ke haath mein aik chhari hai -
|
||
Lui indossa anche una sciarpa intorno al collo.
|
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
is ne aik shaal odhe hui hai -
|
||
È inverno e fa freddo.
|
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
sardi ka mausam hai aur thand hai -
| ||
Le braccia sono robuste.
|
بازو مضبوط ہیں-
baazu mazboot hin-
|
||
Anche le gambe sono robuste.
|
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
tangen bhi mazboot hin-
|
||
L’uomo è fatto di neve.
|
یہ آدمی برف کا ہے-
yeh aadmi barf ka hai -
| ||
Non indossa né pantaloni né cappotto / soprabito.
|
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
|
||
Ma l’uomo non ha freddo.
|
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
|
||
È un pupazzo di neve.
|
وہ برف کا آدمی ہے-
woh barf ka aadmi hai -
| ||